Vol au-dessus d'un nid de coucou

Vol au-dessus d'un nid de coucou
Description de l'image One Flew Over The Cuckoo's Nest.svg.

Titre original One Flew Over the Cuckoo's Nest
Réalisation Miloš Forman
Scénario

Lawrence Hauben

Bo Goldman

Acteurs principaux
Pays d’origine  États-Unis
Genre Drame
Durée 133 minutes
Sortie 1975

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Vol au-dessus d'un nid de coucou (One Flew Over the Cuckoo's Nest) est un film américain réalisé par Miloš Forman sorti en 1975. Il a reçu les cinq principaux Oscars du cinéma dont celui du meilleur film. Il est adapté du roman éponyme de Ken Kesey paru en 1962, qui avait déjà fait l'objet d'une adaptation au théâtre à Broadway en 1963.

Le terme « cuckoo » désigne en anglais l'oiseau « coucou » et une personne mentalement dérangée, à l'image des patients de l'hôpital psychiatrique de l'intrigue. Le distributeur français n'a donc pas souhaité reprendre le titre de la traduction française originale du livre chez Stock en 1969, qui était La Machine à brouillard. Le livre fut réédité avec le même titre que le film lors de la sortie de celui-ci.

Synopsis

R. P. McMurphy se fait interner dans un hôpital psychiatrique pour échapper à la prison suite à un viol supposé. Il va être touché par la détresse et la solitude des patients. Sous les soins de l'infirmière Ratched, il s'oppose vite par sa forte personnalité aux méthodes répressives de cette dernière et décide alors de révolutionner ce petit monde.

Résumé

Randle P. McMurphy (Jack Nicholson) se fait interner pour échapper à la prison alors qu'il est accusé de viol sur mineure. En attendant qu'on évalue sa santé mentale, il assiste aux « thérapies » de l'infirmière en chef, l'autoritaire et cynique Mlle Ratched, dont il cherche à révolutionner les règles. Le tempérament furieux et jovial de McMurphy entraîne bien vite les autres internés à prendre conscience de la liberté qu'on leur refuse. Mais bientôt il comprend qu'en entrant volontairement dans l'établissement il a peut-être lui-même perdu cette liberté pour toujours. Il semble se lier d'amitié avec certains des internés, surtout avec le « chef », surnommé aussi « la Montagne », un colosse indien qui lui restera fidèle en amitié jusqu'au bout et qui n'apparaît pas comme un fou dangereux. McMurphy, lui, apparaît comme impulsif, pouvant devenir parfois violent. Il entraîne les autres pensionnaires à la rébellion et les amène à la désobéissance. Malgré quelques crises de violence et surtout de nerfs de la part des internés et l'intransigeance de l'infirmière, tout se passe à peu près bien avant de progressivement dégénérer.

McMurphy parvient à organiser une sortie rocambolesque en bus dans les environs. Il réussit à faire rentrer deux amies dans l'établissement. Une orgie s'ensuit au cours de laquelle l'alcool coule à flots. Au matin, Mlle Ratched retrouve l'un des internés, Billy Bibbitt, au lit avec l'une des filles. Mlle Ratched parvient à faire culpabiliser Bibbitt pour son comportement. Désemparé, il se suicide.

La direction durcit sa réaction aux perturbations et fait lobotomiser McMurphy. Le « chef indien » le trouve hagard et sans réaction ; ne voyant plus de solution, il l'étouffe afin de lui éviter des souffrances. Puis, dans une scène finale et métaphorique de la « libération », il arrache une énorme fontaine à eau, et la lance sur une baie vitrée, exécutant le plan que McMurphy avait proposé pour sortir au début du film sans avoir assez de force pour le réaliser. « Chef » s'enfuit alors dans les montagnes environnantes.

Fiche technique

Distribution

Distinctions

Récompenses

Nominations

Production

Genèse

Kirk Douglas avait joué le rôle de McMurphy dans l'adaptation théâtrale de Dale Wasserman (en) à Broadway en 1963[1]. Il a par la suite acheté les droits pour le cinéma, qu'il a transmis à son fils Michael qui a lancé le projet.

Le titre fait référence à une anecdote contée dans le roman : « Chef » Bromden, quand il était petit, travaillait la prononciation de la langue anglaise avec sa grand-mère grâce à une chanson dont les derniers vers étaient Wire, briar, limber-lock / Three geese in a flock / One flew east, one flew west / And one flew over the cuckoo's nest (« trois oies dans un troupeau / une partit vers l'est, une vers l'ouest / et une passa au-dessus du nid du coucou ») ; les deux morts et l'évasion finale correspondant finalement à cette description, d'autant plus que cuckoo's nest peut être compris comme une métaphore de l'asile psychiatrique. En effet le terme « cuckoo » désigne en anglais à la fois un oiseau (le coucou) et une personne mentalement dérangée.

Ken Kesey, l'auteur du roman, a été tellement déçu du scénario du film qu'il ne l'a jamais regardé. Il a accusé le scénariste d'avoir « charcuté » son livre[2],[3],[4].

Distribution

Initialement, le rôle de McMurphy devait être joué par Michael Douglas, producteur du film. Miloš Forman, le réalisateur a tout de suite pensé à Jack Nicholson pour le rôle mais il était sous contrat six mois pour un autre film. Il a été proposé tour à tour à James Caan, Marlon Brando et Gene Hackman avant de revenir à Nicholson, Forman ne voyant personne d'autre que lui[5]. Le rôle de l'infirmière Ratched a été offert à Faye Dunaway, Colleen Dewhurst, Geraldine Page, Jeanne Moreau, Anne Bancroft, Ellen Burstyn, Jane Fonda et Angela Lansbury. Louise Fletcher a été choisie une semaine avant le début du tournage. Forman n'était pas sûr qu'elle pourrait le jouer correctement, bien qu'elle ait été auditionnée pendant six mois.

Brad Dourif, Christopher Lloyd, Danny DeVito, Will Sampson et Dean Brooks (en) ont lancé leur carrière grâce au film. Will Sampson (« Chef »), un authentique Indien creek, était garde forestier dans un parc de l'Oregon près de l'endroit du tournage. Il a été choisi à cause de sa taille et de son gabarit imposant.

L'actrice Anjelica Huston, qui était alors la compagne de Jack Nicholson, apparaît dans une scène de foule, mais n'a pas été créditée au générique.

Tournage

Le tournage a eu lieu de janvier à mars 1975, dans un hôpital psychiatrique de Salem en Oregon. L'équipe a dû composer avec quelques véritables malades mentaux. Ainsi, certains personnages secondaires dans le film sont d'authentiques patients de l'hôpital. À l'exception de la scène de pêche qui n'était pas dans le script original, et tournée en dernier à Depoe Bay, un petit port de l'Oregon, les différentes scènes du film ont été tournées dans l'ordre.

Accueil public et critique

Il est classé quinzième meilleur film de tous les temps d'après le site de référence IMDB avec une note de 8,7/10. L'Institut du Film Américain l'a nommé 20e plus grand film américain de l'histoire en 1998 et 33e en 2007.

Analyse

Métaphore politique

Miloš Forman est particulièrement concerné par le personnage de Randall Patrick McMurphy (Jack Nicholson). En effet, on peut comparer clairement l'hôpital psychiatrique et ses résidents avec la Tchécoslovaquie, le pays d'origine du réalisateur, qu'il a fui au moment de la fin du Printemps de Prague. McMurphy est le résistant au communisme que Miloš Forman était avec ses amis. Mildred Ratched s'identifie comme le pouvoir communiste que Forman a connu. Elle représente le contrôle de l'État sur les libertés, les individus, la création. Le petit groupe de malades, qui accepte clairement sa condition sans résister et sans s'enfuir, représente la population fatiguée et misérable que le réalisateur a laissée derrière lui quand il a quitté son pays. Les deux séquences mythiques où McMurphy tente de desceller un bloc de marbre en disant « j'ai au moins essayé » et celle où il mime le commentaire d'un match de baseball inexistant devant les yeux outrés de l'infirmière sont, à ce titre, de parfaits exemples de cette résistance au pouvoir communiste dont Forman lui-même a fait preuve[réf. nécessaire].

Impacts dans la culture populaire

En musique

À la télévision

En jeu vidéo

Notes et références

  1. http://www.ibdb.com/production.php?id=3043 Internet Broadway Database
  2. Carnes, Mark Christopher, Paul R. Betz, et al. (1999). American National Biography, Volume 26. New York: Oxford University Press USA. (ISBN 0-19-522202-4). p. 312,
  3. Carnes, p. 312
  4. Foreword of One Flew Over the Cuckoo's Nest, Copyright 2007 by Chuck Palahniuk. Available in the 2007 Edition published by Penguin Books
  5. Il était une fois...Vol au-dessus d'un nid de coucou, documentaire d'Antoine Gaudemar, diffusé sur Arte le 27 juin 2011.
  6. « Vol au-dessus d'un nid de coucou dans la série télévisée Les Simpson » (consulté le 6 février 2010)

Voir aussi

Article connexe

Liens externes

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.